Dalam “Wooligans,” Akeem Jahat membawa pendengar ke lingkungan Woodlands, menggambarkan kehidupan sehari-hari dan realitas keras di wilayah tersebut. Dengan nada yang tajam dan gaya yang tak kenal kompromi, Akeem Jahat memperkenalkan sisi yang keras dan autentik dari komunitasnya.
Lirik Lagu Wooligans
[Verse]
Welcome to woodlands 730
Jalan 82, nombor 800 lebih atas kolong
Gantung baju putih, labuh atas seluar borong
No you cant touch me, macam dua tangan kodong
Lepak kampung triple 8 sebelah taman tekong
Kawasan lama orang pinjam duit ikan jerung
Beruk masuk keluar every satu dua jam
Kita cuma senyum balik biarkan dorang datang
Baju banyak lobang terkena gudang garam
Tak pernah main dadah cuma layan barang tanam
Turun marsiling tunggu johor masukkan barang dalam
Shirik turun sembawang untuk buang barang
Cuci mata dekat admiralty sampai mata tembel
Masuk tempat orang ada cara jangan buat pe’el
Minah minah eh eh, mintak kene ah ah
Hidup macam esok-esok tak ada neraka
Buat jahat boleh jangan kena tangkap
Dimana ada modal mesti ada perangkap
Deskripsi
Lirik “Wooligans” menciptakan gambaran nyata tentang kehidupan di Woodlands, sebuah kawasan dengan dinamika dan tantangan unik. Akeem Jahat menggambarkan keadaan sekitarnya dengan kejujuran pahit, mengeksplorasi tema-tema seperti persahabatan, perjuangan, dan realitas hidup di jalanan.
FAQs
Woodlands 730 merujuk pada kode pos di Woodlands, mungkin merupakan simbol dari komunitas tempat Akeem Jahat tumbuh.
Istilah “Wooligans” adalah padanan kata dari kata “Woodlands” dan “hooligans,” mungkin merujuk pada sikap pemberontak atau keras dari komunitas Woodlands.
Melalui lirik “Wooligans,” Akeem Jahat ingin menunjukkan realitas hidup di komunitas Woodlands, dengan semua kesulitan dan dinamikanya.
Akeem Jahat menggambarkan kehidupan sehari-hari dengan kejujuran dan menghadirkan gambaran yang otentik tentang tantangan hidup di komunitasnya.
Frasa tersebut mungkin menyiratkan bahwa dalam kehidupan keras di komunitasnya, peluang sukses sering kali diikuti oleh risiko dan kesulitan.